4月13日,德国著名汉学家沃尔夫冈•顾彬教授(Wolfgang Kubin)作客“苕溪讲坛”,以德国哲学视角介绍了他对我国古代唐诗的理解。宣传部长沈建红主持了本次讲座。
顾彬教授与楹联与诗词协会的同学进行互动
30岁时,因偶然的机会,顾彬教授接触到康德翻译的李白的一首诗《黄鹤楼送孟浩然之广陵》,这首诗引起了他的极大兴趣,从此开始了汉语与唐诗的研究。讲座中,顾彬教授以西方思维,从德国当代哲学的角度来鉴赏中国唐诗,分别引用唐朝著名诗人李白的代表作《黄鹤楼送孟浩然之广陵》、杜牧《赤壁》、王维《竹里馆》,分析诗词语境,体会诗歌编织的曼妙空间,阐述作者所表露的历史观、价值观等问题。
参观包畹蓉京剧服饰艺术馆
参观吴朴书画艺术馆
期间,顾彬教授与楹联与诗词协会、文秘专业同学们的互动交流,幽默巧妙地回答了他对唐诗的理解态度与方式等问题,展示了他生动、流畅的汉语功底,有效启迪大家应从不同视角下看待唐诗魅力。据介绍,顾彬教授四十年来致力于中国文学研究,除了研究诗歌,还进行诗歌创作,讲座上,他的一首自创中文诗《给伊勒娜•艾伯》技惊四座,展示出了他在中国文学的深厚造诣和在汉学研究跨文化交流以及在中西结合研究方法运用上的独到见解。
交流座谈
讲座后,顾彬教授与宣传部负责人、人文旅游分院教师一行参观了包畹蓉京剧服饰馆、吴朴书画艺术馆,还与相关教师进行了学术研讨交流。据介绍,顾彬教授1989年起主编介绍亚洲文化的杂志《东方向》及介绍中国人文科学的杂志《袖珍汉学》,以中国古典文学、中国现当代文学和中国思想史为主要研究领域。主要作品和译著有《中国诗歌史》《二十世纪中国文学史》《鲁迅选集》六卷本等。2013年顾彬教授获德意志语言和文学科学院颁布的约翰•海因里希•沃斯奖,该奖项是德国最高荣誉的翻译大奖。